Mostrar mensagens com a etiqueta pharmacist. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta pharmacist. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 26 de setembro de 2016

Setembro e uma nova aventura no trabalho :) // September and a new adventure at work!

By CarolinaV

Depois de quase 2 anos na Noruega, podemos dizer que estamos bastante contentes com a nossa escolha. Em norueguês diz-se " vi trives her". O mais próximo da tradução será " nós prosperamos aqui" e esta é uma pergunta bastante conhecida de certeza para quem ca vive há pouco tempo pois é comum os noruegueses perguntarem isso quando sabem que somos de fora.

Este ano é uma vez mais sinónimo de mudanças e novas aventuras :). Tivemos um verão muito atarefado (e não via as férias chegarem!) e não tenho conseguido dedicar-me ao blog como gostaria.
O que é certo é que mudámos de trabalho os dois. Continuamos aqui na mesma região é certo mas temos novos projectos em duas novas farmácias!

terça-feira, 1 de março de 2016

domingo, 7 de fevereiro de 2016

Farmácia na Noruega #5 A comparticipação de medicamentos


Voltando agora à temática das farmácias norueguesas e do custo de vida por aqui, que é coisa que sei que tem vindo a interessar a bastantes leitores, venho falar de medicação crónica e do valor que ela representa na carteira de quem cá vive.



Antes de mais é de ressalvar que:

1-  Antibióticos! 99% dos antibióticos (se alguém achar que estou a exagerar avise) não são comparticipados. Apenas casos de tratamento paliativo, DST's ou de doenças diagnosticadas que necessitem de uso constante de antibióticos (e aí são casos bastantes especiais normalmente acompanhados por médicos da especialidade em questão e não apenas pelo médico de família), são comparticipados sem mais preâmbulos. Ainda existe a possibilidade de pedir uma comparticipação "individual" para casos mais especiais mas isso é ainda outra história.

2- Pílulas!! Ora aqui está outro caso interessante. Têm de ser compradas com receita médica (existe um caso especial para este grupo em que as "jordmor" - enfermeiras especialistas em medicina geral e familiar, gravidez, parto etc-  têm autorização para também escrever receitas), e só são comparticipadas para raparigas entre os 16 e os 20 anos. Nem mais nem menos. A seguir, pagam o preço por inteiro. Viva a natalidade :D 


quarta-feira, 9 de dezembro de 2015

O contigente Português continua a aumentar // The Portuguese contingent is growing!!

By RicardoM

Ao longo do mês de Setembro tivemos a noticia que um grupo de 15(!) colegas nossos vieram para a Noruega, trabalhar na concorrência e um para a Apotek1 (Hilsen Luis C e Nadia M!)
Foram parar a lugares tão distantes como Hammerfest, Bardufoss, Ålesund, Fagernes, Lillehammer e Heistad. 

Para terem um noção demora pouco mais tempo a conduzir da cidade onde moramos (Porsgrunn) a Lisboa do que da nossa cidade a Hammerfest. Culpa das maravilhosas estradas da Noruega! :). No caso de Hammerfest, torna-se mais rápido ir pela Suécia do que por dentro da Noruega!!


Hammerfest - Porsgrunn
Porsgrunn - Lisboa



sexta-feira, 17 de julho de 2015

Volta à Noruega em farmácia // Tour of Norway in Pharmacy

By RicardoMartins

A partir do corrente mês de Julho "mudei" de emprego. Continuo ligado contratualmente à empresa Apotek1 - também não podia ser de outra forma porque temos de cumprir obrigatoriamente 1 ano de contracto - mas como estava a trabalhar na minha farmácia apenas para suprir a falta de uma farmacêutica que estava de baixa de maternidade, foi necessário arranjar uma outra solução.

quinta-feira, 11 de dezembro de 2014

O IEFP ajuda a emigrar.. um bocado tarde // The IEFP helps with emigration... too late.

By RicardoMartins


Pois é recebi um email do IEFP (Instituto do Emprego e Formação Profissional). O IEFP enviou-me um simpático email a dar conhecimento de uma oportunidade para emigrar para a... Noruega. Muito útil portanto. :)

Resolvi responder a dizer que já cá estava. Ainda me responderam a perguntar se o EURES me tinha ajudado! Bem.. a nós não mas creio que alguns farmacêuticos que venham para cá a seguir possam vir com uma ajuda da rede EURES. Enfim, não deixou de ser engraçado.



 Deixo aqui a informação, pois nem sei bem em que lista inscrevi o meu nome para ter recebido este email nem sei quem receberá também. Espero que possa ser útil!


"Caro candidato,

No seguimento do interesse que manifestou, junto do IEFP, em trabalhar fora de Portugal, vimos pela presente informá-l@ de que a Noruega está presentemente com necessidades de recrutamento no segmento dos profissionais de Farmácia.
Neste âmbito, os serviços EURES de Portugal e da Noruega estão a colaborar no sentido de iniciar em Portugal algumas atividades de recrutamento com empregadores noruegueses (que se iniciarão muito em breve) – para o que estamos a realizar um levantamento d@s candidat@s a emprego interessad@s neste projeto.

Como será do seu conhecimento, a Noruega é um dos países europeus com maior qualidade de vida e proteção social com padrões bastante elevados. Com uma das taxas de desemprego mais baixas da Europa (3,7%) e um dos níveis médios salariais mais elevados, é também um país bastante atrativo para quem gosta de natureza e valoriza a vida familiar – e dispõe já de uma comunidade de cidadãos portugueses com alguma dimensão e reconhecida capacidade de integração na sociedade daquele país.

Requisitos:
- licenciatura ou mestrado em Farmácia, Ciências Farmacêuticas ou similar;
- bons conhecimentos  de inglês (nível mínimo: B1);
- disponibilidade e motivação para aprender o norueguês (nível a atingir, após formação proporcionada: B2)
- nacionalidade portuguesa ou de um dos países da União Europeia.

Interessad@? Se sim, agradecemos que preencha com a maior brevidade possível o seguinte questionário em inglês   (data limite: 17 de dezembro).

Após o seu registo, poderá ser contactad@, nas próximas semanas, para uma primeira sessão de informação a realizar em janeiro (provavelmente “online”), com a presença de conselheiros EURES e de um empregador da Noruega, durante a qual poderá esclarecer todas as suas questões.
Caso não disponha ainda de CV em inglês, sugerimos-lhe que o vá preparando, uma vez que este lhe vai ser solicitado se for confirmada a sua participação na sessão. Pode para tal utilizar o modelo Europass: enviamos em anexo um “template” para a língua inglesa em formato Word que poderá utilizar, bem como instruções de preenchimento.

IMPORTANTE! Este e-mail visa apenas informá-l@ desta oportunidade de recrutamento, não sendo obrigatória a sua candidatura e/ou a resposta a este e-mail.
Apenas deverá candidatar-se se tiver bons conhecimentos de inglês e estiver efetivamente interessad@ na possibilidade de trabalhar na Noruega.

Não hesite em contactar-nos por e-mail (eures-norway@iefp.pt) se lhe surgir qualquer dúvida sobre este projeto.
Procuraremos responder com a maior brevidade possível. "

-------------------------------------------------------------------------------------

So.. I got  an email from IEFP (Employment and Professional Training Institute of Portugal). They sent me a nice email to inform of an opportunity to emigrate to ... Norway. Very useful so. :)

I answered saying I was already here.. And they asked me if EURES has helped me somehow. In my case they didn't but Carolina knows other pharmacists that here helped by them. Anyway.. I think it was funny :)

segunda-feira, 8 de dezembro de 2014

Esclareçam as vossas dúvidas #1 // Clarify your doubts # 1

By CarolinaV e  RicardoMartins

Boa Noite a todos :)

Tenho a dizer que ficámos muito contentes por receber um email com dúvidas relacionadas com a nossa vinda para a Noruega. Por favor sintam-se à vontade para nos contactar !
Achámos que, por serem questões pertinentes, era proveitoso elaborar um post (que acabou em 2 por ser extenso) com a resposta!

O nosso colega Ricardo entrou em contacto, uma vez que também ele está em processo de recrutamento para a mesma empresa onde nós trabalhamos.
Fica a também a nota que é um pouco cedo para a resposta a algumas questões mas que tentámos responder na medida do possível!

Resolvemos também dar o ponto de vista dos dois :)

Perguntas:
1- Quando decidiram ir, deram-vos alguma garantia que ficariam juntos?

R: Sim, isso foi um factor decisivo. Se não tivéssemos essa garantia não tinhamos agarrado esta oportunidade.


C: Sim! Foi algo que nós perguntámos desde início.. não podíamo-nos ter arriscado a aceitar entrar no programa e saber 5 ou 6 meses depois que íamos para pontas opostas do país.

Skien com Sol no Sábado! // Skien with sun by Saturday


2- Tiveram oportunidade de escolher as zonas onde estariam dispostos a trabalhar, ou podiam ir parar ao norte, Tromso e coisas do género?

R: Não tivemos a menor hipótese de escolher onde iríamos parar. Sempre foi uma das coisas que nos preocupou mais, pois teoricamente poderíamos ser colocados no “cu da Noruega”, até porque em Kirkenes também há Apotek 1 :). Para além do Norte com a falta de luz e o frio, se fossemos parar à parte oeste (Bergen, Stavanger) tínhamos que nos preocupar (e muito) com os diferentes dialectos (e línguas!) que se fala por essa área. Graças aos Deuses que viemos parar a uma zona onde se fala Bokmål. Mesmo assim quando apanhamos alguém que fala num dialecto "estranho" é uma tortura.


C: Como o Ricardo disse, gozaram "à brava" connosco de Janeiro a Setembro (quando soubemos para onde vínhamos). Podíamos ter ido parar a qualquer lado. Tenho a dizer, no entanto, que na entrevista nos perguntaram se tínhamos preferência por alguma zona do país. Claro que não era vinculativo mas acredito que se pedires muito para ir para um "distrito" específico eles tentam encaixar-te lá porque, no fundo, se fores seleccionado, a empresa quer-te ver feliz e contente no teu sitio para que fiques lá por “muitos e longos anos” :).



3- A cidade em que estão é relativamente próxima da capital. Terão oportunidade de permanecer aí ou a dada altura vão parar a uma vila qualquer?

R: Eu sou “vikar”, o que quer dizer que sou substituto na farmácia onde estou. No verão quando voltar a farmacêutica que está de baixa de gravidez serei colocado noutra farmácia mas garantiram-me que vou continuar a viver no mesmo sitio.


C: No meu caso, a ideia é ficar naquela farmácia. No entanto, já percebi que as coisas às vezes mudam. A chefe de uma farmácia próxima tem ido lá fazer umas horas, por exemplo, porque a minha farmácia tem falta de farmacêuticos (sendo que eu ainda não conto como farmacêutica no esquema de horários porque ainda estou lá há pouco tempo). E o meu chefe actual também trabalhava noutra farmácia da zona (creio que até era chefe lá) mas está a trabalhar na minha por um ano porque a chefe está de baixa de maternidade. Por isso, como disse, as coisas podem mudar um bocado. Mas, pelo que percebi é dentro destes exemplos que estou a dar.


Mais Skien com Sol no Sábado // More Skien with Sun on Saturday :)



4- A outra colega está muito afastada de vocês? Ficou sozinha?

R: A PG ficou a 5 horas de distância (não Ricardo… ficou a mais :/), mas ficou numa cidade onde já trabalhava uma farmacêutica portuguesa, e também há outra portuguesa lá.


C: Com grande pena minha a PG ficou bem longe (ela ficou em Flekkefjord) numa cidade mais pequena que as “nossas” (uma vez que, no fundo, eu trabalho em Porsgrunn). No entanto, apesar disso teve muita sorte uma vez que moram lá 2 portuguesas, uma que já conhecíamos anteriormente pelo facebook uma vez que também é farmacêutica e trabalha numa Apotek1 (essa sim, foi lá colocada com a filhota sem ninguém que conhecesse). Por isso, dentro do azar de ter ido para tão longe até teve bastante sorte. E por acaso, acho que a empresa teve isso em conta. (mas isto já são especulações obviamente).


--------------------------------------------------------------------------------

By CarolinaV and RicardoMartins Good evening everyone :) I have to say we were very happy to receive an email with some questions regarding our coming to Norway. Please feel free to contact us! We thought that, being relevant issues, was profitable draw up a post (which ended in 2 because of the length of it) with the answer! Our colleague Ricardo came into contact, since he also is in the recruitment process for the same company where we work.
It is also to note that the answer to some of the things is a bit early to answer correctly. We decided to also give the point of view of us two :)



Questions:

1 - When they decided to go, you have some assurance that they would be together?

R: Yes, this was a decisive factor. If we hadn't that assurance had not grabbed this opportunity.

C: Yes! It was something we asked from the beginning .. we couldn't have ventured to accept into the program and know 5 or 6 months later we were going to opposite sides of the country.

Mais Skien - O nosso bairro do outro lado do rio! // 
More Skien - our neighborhood of the other side of the river 



2- Did you have the opportunity to choose the place where you would be willing to work, or could you end up in the north, Tromso and other northern cities?

R: We hadn't the slightest chance to choose where we would stop. It had always been one of the things that worried us more because we could theoretically be placed on "Norway's ass", because in Kirkenes you can also find Apotek 1 :). In addition to the North with the lack of light and cold, if we ended in the western part (Bergen, Stavanger) we would have also to be worried (much) about the different dialects (and languages!) spoken in those areas. Thank god that did we get to an area where they speak Bokmål. Yet when we catch someone who speaks a "strange" dialect is torture.

C: As Ricardo said, our friends mocked us hard from January to September (when we knew where we were going to live). We could have ended anywhere. I have to say, however, that in the interview we were asked about preferences of the country. Of course it was not binding but I believe that if you ask a lot to go for a specific "district" they try to fit you there because, deep down, if you are selected, the company wants you to be happy and contented in your place for you to stay there for "many years to come" :).


3- The city in which you live is relatively close to the capital. Will you have the opportunity to stay there or at some point will stop any village?

R: I am "Vikar", which means I'm a substitute in the pharmacy where I am. By the summer when the pharmacist that is away because of pregnancy comes, I will be placed in another pharmacy but  the company guaranteed me I will continue living in the same place.

C: In my case, the idea is to stay in that pharmacy. However, I realized that things sometimes change. The head of a nearby pharmacy is working in my pharmacy for a couple of hours, for example, because my pharmacy has lack of pharmacists (and I still do not count as a pharmacist in the time scheme because I am there recently and I steel need to learn lots of things). And my current boss also worked in another pharmacy  in this area (I believe it was head chef there also) but is working on mine for a year because the my actual boss is also with maternity low. So, as I said, things can change a bit. But from what I realized is within these examples I'm giving.

Onde espero pelo autocarro para ir para o trabalho (Carolina) // 
Where I wait for the buss to go to work (Carolina)



4 - The other pharmacist you know is too far away from you? Is she  alone?

R: The PG is 5 hours away (nope ... Ricardo! is more than that !:/), but a Portuguese pharmacist was already working in the city, and there is also other Portuguese there.

C: With great regret for me,  PG is far away (she lives in Flekkefjord) in a smaller town that "our" own cities (because, deep down, I work in Porsgrunn). However, despite this.. I think she was very lucky since there live two Portuguese girls, one that we already knew before ( on facebook) as she is also pharmacist and works in Apotek1 (that yes, it was placed there with her daughter there knowing nobody). Therefore, in the hazard of being so far from us  I think she was lucky. And by the way, I think the company took account on this. (but this is just an obviously speculation by me).

Pronto. Já se percebeu que fomos aproveitar  o Sol do fim de semana XD //
Ok. You can understand that we enjoyed the weekend with sun XD

segunda-feira, 20 de outubro de 2014

Sistemas de Farmácias na Noruega e comparação com o Português (antes de chegar) // Pharmacies' System in Norway and comparison with the Portuguese one (before arriving Norway)

By Ricardo Martins 

Vou aproveitar para falar um pouco sobre o sistema farmacêutico na Noruega. 

Aviso que esta é a nossa visão antes de chegarmos lá :)


Até 1 de março de 2001 a possibilidade de ser dono de uma farmácia na Noruega estava vedada a quem não fosse Farmacêutico. Após essa data houve a liberalização total do mercado das farmácias possibilitando o aparecimento de grandes cadeias. As únicas restrições neste momento são para os médicos e para as industrias farmacêuticas. Podemos fazer a analogia com o que se passou em Portugal mas em comparação foi muito mais agressivo. Com esta liberalização foi possível um aumento brutal do número de farmácias, cerca de 40% em 6 anos(!). Expansão essa que se continua a verificar, explicando assim o porque de estarem com uma falta enorme de recursos humanos na área. 
As grandes cadeias vieram para ficar e estabeleceram-se sem dar qualquer tipo de hipótese. Neste momento cerca de 90% do mercado está dividido apenas por três empresas:
  1.  Apotek 1 é a maior rede de farmácias com uma quota de cerca de 45 por cento do mercado. Os cerca de 3.000 funcionários estão distribuídos por mais de 300 farmácias em todos os municípios e dois armazéns grossistas. É uma filial do alemão Phoenix Group
  2.  Boots farmácia foi lançado na Noruega em 2008 e atualmente tem 150 farmácias por todo o país. Filial da marca Inglesa homónima.
  3. Vitusapotek é uma rede de farmácias em todo o país, com 200 farmácias e 1.500 funcionários que tem uma filial que controla 23 farmácias hospitalares. Filial da alemã Celesio.


O paralelismo com o nosso futuro está aqui. Tenho a convicção que dentro de algum tempo estaremos numa situação parecida em termos de mercado mas muito pior em termos de emprego farmacêutico. Em Portugal as leis são apenas meras linhas orientadoras, a regulação não existe e a promiscuidade da OF com a ANF faria corar de vergonha qualquer Casanova. 
Na Noruega não se podem comprar Ben-u-ron 1000g como se fossem pastilhas, sem prescrição. Pílulas contracetivas sem receita?  É melhor nem pensar nisso. Ben-u-ron 500g? Uma por pessoa e nada mais. Nem vale a pena falar de Ansiolíticos ou Antibióticos que muitos colegas nossos andam a dar às pessoas se "for cliente habitual". 
E tudo começa por aqui. Se há regulação não acontecem casos de estarem pessoas SEM FORMAÇÃO NENHUMA a dispensar receitas. Na Noruega TODAS as receitas precisam de ser validadas por farmacêuticos. Há verdadeira responsabilidade pelo acto farmacêutico. 
Se realmente houver a liberalização do mercado em Portugal, não vai demorar muito até termos Técnicos  auxiliares de Farmácia  ou pessoas sem formação a atender e aconselhar utentes. Mesmo que os ordenados para farmacêuticos venham por ai a baixo, ainda mais. 


-----------------------------------------------------------------------------------------------

I'll just talk a little about the pharmaceutical system in Norway. 

I have to say that this is our view before we arrive Norway.

Until March 1, 2001 the possibility of owning a pharmacy in Norway was allowed to Pharmacists. Thereafter there was a full liberalization of pharmacies enabling the emergence of large chains. The only restrictions right now are for doctors and pharmaceutical industries. We can make the analogy with what happened in Portugal but in comparison, I think that was much more aggressive. With this liberalization was possible a brutal increase in the number of pharmacies, about 40% in 6 years (!). Expansion that continues, explaining why they have a huge lack of human resources in the area.

The big chains are there to stay and settled without giving any kind of hypothesis. At this time about 90% of the market is divided only by three companies: 

  •   Apotek1 is the largest pharmacy chain with a share of about 45 percent of the market. The approximately 3,000 employees are spread over more than 300 pharmacies in all municipalities and two wholesale warehouses. It is a subsidiary of the German Phoenix Group;
  • Boots pharmacy was launched in Norway in 2008 and currently has 150 pharmacies across the country. English branch of the homonymous brand;
  • Vitusapotek is a network of pharmacies across the country, with 200 pharmacies and 1,500 employees who have a branch that controls 23 hospital pharmacies. Norwegian subsidiary of german group Celesio. 



The parallels with our future is here. I am convinced that over time we will be in a similar situation in terms of market but much worse in terms of pharmacist employments. In Portugal the laws are just mere guidelines, the regulation does not exist and the promiscuity of with the ANF (nacional pharmacists association) would blush with shame any Casanova. 

In Norway we can not buy Ben-u-ron 1000g as if they were pills without prescription. Contraceptive pills without prescription? It's better not to think about it. Ben-u-ron 500g? One per person and nothing more. Not even worth talking about anxiolytics or antibiotics that many of our colleagues go to give the people "is a regular customer." 
And it all starts here. If regulation does not happen there are cases of people WITHOUT ANY TRAINING to dispense recipes. In Norway ALL the recipes need to be validated by pharmacists. There is true accountability by the pharmaceutical act. 
If there really is a market liberalization in Portugal, will not be long until we auxiliary of Pharmacy Technicians or untrained to meet and advise users. Even though the salaries for pharmacists come around for a down further. 

The next blog entry will be about the working conditions that await us in Norway. :)




 

sábado, 4 de outubro de 2014

O Ínicio ! // The Beginning

By CarolinaV

Por onde começar? 


Olá a todos? (Aos amigos, familiares e todos aqueles que encontrarem este blog nas suas deambulações pela internet :P)

É a primeira vez que da teoria de escrever um blog, passei à prática. E porquê? Porque acho que é uma maneira de contar  a história sobre a nossa mudança de ares! Como, onde e porquê :) e Antes da ida, o durante e, espero eu, a chegada. 

Há que esclarecer que esta ideia não me caiu, tipo maçã, do céu. Foram vários os amigos (e familiares, não me esqueci de vocês :P) que nos sugeriram fazer tal coisa. E, sabendo que eu própria andei a navegar na net à procura de blog’s semelhantes, porque não fazer o nosso próprio blog? E, melhor ainda! Podem contar com a perspectiva feminina e masculina da questão já que o Ricardo vai dar aqui uma perninha na escrita do bicho :D.
E agora, que o discurso já vai longo e ainda não disse nada de jeito, vamos começar com a nossa candidatura à empresa na Noruega.

Tudo começou quando estava eu, ao abrigo do programa Erasmus, em Itália numa noite sem nada de especial para fazer. Nessa altura, estava a minha querida e grande amiga Jo nos Estados Unidos, destino esse onde me imaginava a estar no ano seguinte, já que ela estava lá também ao abrigo de uma espécie de programa transcontinental para farmacêuticos também.

Bem… long story short, descobri que, se quiserem emigrar e forem profissionais na área da Saúde.. restrinjam-se à zona da EMA (agência europeia do medicamento) já que qualquer país fora desse domínio requer a execução de exames teóricos diversos e tem muitos mais requisitos para que se peça a equivalência do curso.

Candidatamo-nos em Dezembro e tivemos a resposta em Janeiro. Daí até agora foram 9 meses de estudo de Noruguês nomeadamente Bokmål (e o que é isso? explicamos isso noutro post que este já vai longo :) )

Espero então que gostem aqui do cantinho! E cá vos esperamos para mais visitas !





---------------------------------------------------------------------------

Where to start? 


Hello everyone? (Friends, family and all those who found this blog in your wanderings on the internet: P). We are two portuguese pharmacists going abroad!! 

It is the first time that from the theory of writing a blog, I went to practice. And why? Because I think it is a way to tell the story about our "change of scenery"! How, where and why :) Before going, while going and, I hope, the arrival. 

Must make clear that this idea has not dropped me, like an apple from sky. There were several friends (and family, I have not forgotten you: P) who suggested such a thing to us. And, knowing that I surfed the net looking for blog's with these kind of informations, why not make our own blog? And, even better! You will be able to count with the female and male perspective of the issue since Ricardo will give here his own view :). 
And now that the speech have been a bit long and I still haven't say anything "important", let's start with our application to the company in Norway. 

It all started when I was under the Erasmus program in Italy, during one night with nothing special to do. At that time, my dear and great friend was living Jo in the United States, the destination where I imagined to be the following year. She was there because of a transcontinental program for pharmacists as well. 

Well ... long story short, I discovered that if you want to emigrate and you are an Europe health professional.. restrict yourself to the EMA (European Medicines Agency) zone. Any country outside of this domain requires the execution of several theoretical examinations and has many more requirements for that part of the course equivalence. 

We had applied for the job in December and January we had the answer. From then until now, it has been nine months of study norwegian Bokmål (and what is it? Explain this in another post that this will have long :)) 

I hope you like it here then the corner! And here you hope for more visits!



Google Translate