By RicardoMartins
Para o Natal recebemos a PG de visita cá em casa. No dia 23 fomos ter com ela à estação depois da uma da manha. e respirar o ar puro de uma cidade completamente deserta. Durante o nosso percurso, que cruzava o centro da cidade, passaram por nós três ou quatro carros. Para a PG os dois quilómetros a andar até casa, foram o culminar de uma longa viagem de 8 horas, com mudanças de comboio e de autocarro, de Flekkfjord até Skien.
Este seria o percurso de ela tivesse carro! // This would be the way if she had a car :) |
Para o dia 24...
...reservámos um passeio pela centro da cidade, e pela praia onde estivemos no fim de semana passado. Claro que parecíamos crianças pequenas a brincar com a neve, com bolas de neve e emboscadas. :D Foi um oportunidade também para nós conhecermos a cidade onde vivemos e passarmos por zonas que ainda não tínhamos oportunidade de passar.
...reservámos um passeio pela centro da cidade, e pela praia onde estivemos no fim de semana passado. Claro que parecíamos crianças pequenas a brincar com a neve, com bolas de neve e emboscadas. :D Foi um oportunidade também para nós conhecermos a cidade onde vivemos e passarmos por zonas que ainda não tínhamos oportunidade de passar.
Uma dessas zonas foi a Igreja da cidade, a qual nos aproximámos para ver precisamente quando estava a começar a missa de Natal. Então entrámos e fomos experiênciar um pouco da cultura protestante. Penso que seja bastante diferente da habitual missa católica, com muitos cânticos e até, para nossa surpresa, um pequeno número de humor. Não deixa de ser engraçado ter ido a uma missa protestante quando não me consigo lembrar da última vez que fui à missa a Portugal.
Excerto de uma música da missa // clip from a song in the mess
Para a ceia fizemos como não podia deixar de ser, bacalhau da Noruega. Eram umas postas muito viajadas, já tinham ido a Portugal, sido mandados para Flekkfjord e feito uma viagem de comboio até Skien. Então com uma ceia tipicamente portuguesa, regada com azeite português e vinho português e chileno. Finalizámos com molotov e tarte de limão com a preciosa ajuda da melhor amiga da Carol, a yammi :P
A nossa mesa de Natal // Our X-mas table :D
------------------------------------------------------------------------------------------------------
For Christmas we had PG here at home. On 23 we went to the train station to take her after 1.00 am with a breathe of the fresh air in a completely deserted town. During our journey, while crossing the city center, we saw three or four cars maybe. For PG the two kilometers we had to walk home, were the culmination of a long journey of eight hours, with several changes of train and bus, from Flekkfjord to Skien.
Selfies!! |
For the 24.December we have reserved a tour through the city center, and the beach where we were at the end of last week. Of course we seemed like small children playing with snow and "ambushes" and snow balls. :D It was an opportunity also for us to know better the city where we live and go through areas that we have not yet had opportunity to see.
Centro de Skien // Skien centrum |
One of these areas was the city church, which we approached to take look, precisely when Christmas mass started. So... we entered and we experienced a bit of Protestant culture. I think that is quite different from the usual Catholic Mass, with many songs and even, to our surprise, a small number of humor. It is still funny to have a Protestant Mass when I can not remember the last time I went to Mass in Portugal.
Vinho português (Casal Garcia) com vinho rosé chileno (Santa Carolina) //
Portuguese wine (Casal Garcia) with wine from Chile (Santa Carolina)
For supper we ate, as Portuguese tradition, cod of Norway. Were.. we ate a well traveled cod, it had gone to Portugal, was sent after to Flekkfjord and made a train trip to Skien.
So with a typical Portuguese meal, drizzled with olive oil Portuguese and Portuguese and Chilean wine. It was finalized with Molotov and lemon tart with the precious help of best friend Carol, "the yammi" machine :P
So with a typical Portuguese meal, drizzled with olive oil Portuguese and Portuguese and Chilean wine. It was finalized with Molotov and lemon tart with the precious help of best friend Carol, "the yammi" machine :P
Sem comentários:
Enviar um comentário
Comentários, dúvidas, opiniões.. you name it!