sábado, 30 de maio de 2015

"O" dia mais importante da Noruega - O 17 de Maio // "The" most important day in Norway - "The" Mai 17th

By CarolinaV


Posso parecer exagerada ao dizer que este dia é o dia mais importante da Noruega mas creio que 90% (talvez mais) dos noruegueses iria concordar comigo! (E se eu estiver enganada que me digam! :D).


terça-feira, 19 de maio de 2015

Sabes que estás na Noruega quando... #4 // You know you are in Norway when ... # 4

By CarolinaV


Aparecem cerejas no supermercado vindas dos Estados Unidos da América a este simpático preço:


Assim a atirar para os 24€ o quilo! Simpáticos não são? :D

----------------------------------------------------------------------------------------

Cherries appear on supermarket coming from the United States to this friendly price.

Around 24€ per kilo. Aren't they nice?? :D

quinta-feira, 14 de maio de 2015

Falando de integração // Talking about integration

By RicardoMartins

Gostava de dizer que os Noruegueses são pessoas muito amistosas e que basta chegar aqui a apresentar-nos e temos logo grandes amigos, que nos abrem as portas das suas casas, ou que nos convidam para jantar e beber um copo, etc. Mas a verdade é que a nossa experiência leva a que a digamos muitas vezes o contrário.
Está, mais que tudo, relacionado com a cultura em que estamos inseridos. Não tenho dúvida nenhuma em dizer que fomos muito cordialmente recebidos, que tiveram atenção a algumas necessidades que tivemos quando chegámos, mas comparando com a reacção expectável da cultura portuguesa é realmente tudo muito mais frio. Não há grandes convívios fora do trabalho, não se "toma cafés", etc.
Por estas e por outras razões tomámos a iniciativa de entrar em contacto com alguns grupos desportivos para estarmos melhor inseridos e adquirir mais contactos.  No meu caso tentei arranjar  uma equipa de futebol que precisasse de um apanha bolas :)


domingo, 10 de maio de 2015

Acabados de chegar à Noruega - O que fazer? // Arriving Norway - What to do??

By CarolinaV

Chegados à Noruega e querendo cá ficar por um longo período de tempo, nota-se logo à partida que se precisa de algo muito importante: o "Personnummer". E o que é isso? Este número é algo que todos os noruegueses e residentes na Noruega têm de ter e que resume os números da Segurança Social, Cartão do Cidadão e número de Contribuinte (Finanças), etc. Ele é composto pela data de nascimento seguida de 5 números.



sexta-feira, 1 de maio de 2015

sábado, 25 de abril de 2015

Que bem que se está na Noruega! // It's so fine in Norway!

By RicardoMartins

Sempre que falávamos com alguém sobre vir viver para a Noruega, os comentário mais frequentes estavam muito focados na meteorologia e na quantidade de luz solar com que nos íamos deparar.

Bakkestranda em Skien

sexta-feira, 27 de março de 2015

Ainda sobre o caos de ontem // Still on yesterday's chaos

Apanhei esta imagem pelo facebook, que se traduz como "encontro anual do clube dos pneus de verão", que foi um dos grandes causadores de problemas no dia de ontem. Foi comentado no trabalho que estavam dois carros parados na subida para Gulset, por exemplo.
Mas é estranho porque os indígenas já deviam estar habituados a estas vicissitudes não? Aqui é possível haver nevões até Abril por isso não percebo qual foi a pressa de muitos deles de mudar para os pneus de verão. :)


I found this on Facebook, which translates as "annual meeting of the summer tire's club", which was a major cause of the yesterday's problems. 
It was commented in my work that were two cars that weren't able to go up to Gulset, for example.
But it's strange because the norwegians should be already used to these kind of things or am I wrong? Here is possible to have storms and much snow until April so I do not understand what was the hurry of many of them to switch to summer tires. :)

Google Translate