Chegados à Noruega e querendo cá ficar por um longo período de tempo, nota-se logo à partida que se precisa de algo muito importante: o "Personnummer". E o que é isso? Este número é algo que todos os noruegueses e residentes na Noruega têm de ter e que resume os números da Segurança Social, Cartão do Cidadão e número de Contribuinte (Finanças), etc. Ele é composto pela data de nascimento seguida de 5 números.
domingo, 10 de maio de 2015
Acabados de chegar à Noruega - O que fazer? // Arriving Norway - What to do??
By CarolinaV
Etiquetas:
arriving norway chegar à noruega,
d-nummer,
emigrar,
finanças tax office,
Noruega,
pedir personnumer personnumer request
Local:
Skien, Norway
sexta-feira, 1 de maio de 2015
Fomos a Amesterdão e a Portugal // Amsterdam and Portugal :)
By RicardoMartins
Na Páscoa tivemos 1 semana e meia de férias que aproveitámos para dar um salto a Amesterdão e a Lisboa.
Na Páscoa tivemos 1 semana e meia de férias que aproveitámos para dar um salto a Amesterdão e a Lisboa.
Local:
Lisboa, Portugal
sábado, 25 de abril de 2015
Que bem que se está na Noruega! // It's so fine in Norway!
By RicardoMartins
Sempre que falávamos com alguém sobre vir viver para a Noruega, os comentário mais frequentes estavam muito focados na meteorologia e na quantidade de luz solar com que nos íamos deparar.
Sempre que falávamos com alguém sobre vir viver para a Noruega, os comentário mais frequentes estavam muito focados na meteorologia e na quantidade de luz solar com que nos íamos deparar.
![]() |
| Bakkestranda em Skien |
Etiquetas:
Norway,
Sabes que estás na Noruega quando // You know you are in Norway when,
ver as vistas sight-seeing,
viver
Local:
Skien, Norway
sexta-feira, 27 de março de 2015
Ainda sobre o caos de ontem // Still on yesterday's chaos
Apanhei esta imagem pelo facebook, que se traduz como "encontro anual do clube dos pneus de verão", que foi um dos grandes causadores de problemas no dia de ontem. Foi comentado no trabalho que estavam dois carros parados na subida para Gulset, por exemplo.
Mas é estranho porque os indígenas já deviam estar habituados a estas vicissitudes não? Aqui é possível haver nevões até Abril por isso não percebo qual foi a pressa de muitos deles de mudar para os pneus de verão. :)
I found this on Facebook, which translates as "annual meeting of the summer tire's club", which was a major cause of the yesterday's problems.
It was commented in my work that were two cars that weren't able to go up to Gulset, for example.
But it's strange because the norwegians should be already used to these kind of things or am I wrong? Here is possible to have storms and much snow until April so I do not understand what was the hurry of many of them to switch to summer tires. :)
quinta-feira, 26 de março de 2015
O caos também se instala na Noruega // Chaos also appears in Norway
By CarolinaV
A melhor maneira de explicar o caos de hoje é comparar com o que acontece quando chove torrencialmente em Lisboa.
Estão a visualizar o caos no trânsito, os carros de bombeiros a passar de um lado para o outro e as pessoas a levar "banhos" quando estão à espera do autocarro, entre muitas outras coisas?
Isso aconteceu hoje aqui mas em vez de carros de bombeiros eram tractores com pás na frente a servir de limpa neves.
A melhor maneira de explicar o caos de hoje é comparar com o que acontece quando chove torrencialmente em Lisboa.
Estão a visualizar o caos no trânsito, os carros de bombeiros a passar de um lado para o outro e as pessoas a levar "banhos" quando estão à espera do autocarro, entre muitas outras coisas?
Isso aconteceu hoje aqui mas em vez de carros de bombeiros eram tractores com pás na frente a servir de limpa neves.
| O nosso bairro // Our neighborhood |
quarta-feira, 25 de março de 2015
Primeiro jantar fora na Noruega // First time in a restaurant in Norway
By CarolinaV
Numa Sexta Feira antes de irmos de férias a Portugal resolvemos ir jantar fora pela primeira vez. A nossa motivação foi a descoberta de uma campanha na semana passada que comemorava o aniversário do Henrik Ibsen com um menu (menu = prato atenção :) ) a 99 NOK (~ 12€). Uma pechincha para o que é comum aqui.
Motivados por essa campanha, combinamos ir jantar com a AA (nada de alcoólicos anónimos lol) uma portuguesa que vive aqui na zona e que ainda só conhecia pelo Facebook.
O jantar foi muito giro, e comemos mesmo muito bem. O Ricardo queixou-se pela quantidade mas sinceramente acho que foi 5 estrelas. Obviamente que em Portugal, teria sido acompanhado de entradas e talvez sobremesa e por aí percebo que já ninguém se queixasse de ter ficado com fome pouco tempo depois.
Deixo aqui a foto da conta para terem uma ideia :). O que é certo é que apenas com prato principal, sumo de maçã e um café a conta ficou a cerca de 25€. Por pessoa!
P.s. O café? 3€ e picos :D
One Friday night before our holidays in Portugal we decided to eat out for the first time.
Our trigger was the discovery of a campaign (during last week) that commemorated the anniversary of Henrik Ibsen with a menu (notice : menu = dish :)) to 99 NOK (~ 12 €). A bargain for what is common here.
Motivated by this campaign, we settled to go with the AA (not alcoholic anonymous lol) a Portuguese who lives in the area and that I still only knew by Facebook.
Dinner was really cute, and the company is really good. Ricardo complained by the amount but honestly I think it was 5 stars. Obviously, in Portugal, that dinner would have been accompanied by entries and maybe dessert and so I understand that no one would complained of having been hungry soon after.
I leave here a picture of the account to have an idea :). What is certain is that only with main course, apple juice and coffee the bill was around 25 € pr person :)
quarta-feira, 18 de março de 2015
Sabes que estás na Noruega quando... #3 // You know you are in Norway when ... # 3
Subscrever:
Mensagens (Atom)


